Retour aux chapitres

Retour à la page principale

La Bible en fongbe

Ɖɛhan 38 - Paumes 38
Davídi sín han; é nɔ́ ji bónú Mawu ná flín i. Mawu Mavɔmavɔ, ma ɖo xomɛsin jí bó dɔn tó nú mì ó; ma ɖo adǎn jí, bó ɖó hwɛ nú mì ó.
38.1 Psaume de David. Pour souvenir. Éternel ! ne me punis pas dans ta colère, Et ne me châtie pas dans ta fureur.

Gǎ towe lɛ́ɛ kó jɛ wǔ ce; alɔ towe ko jɛ wǔ ce.
38.2 Car tes flèches m'ont atteint, Et ta main s'est appesantie sur moi.

Nǔ ɖěbǔ sɔ́ ɖo ganjí ɖo wǔ ce ǎ, ɖó xomɛsin e jí a ɖe é wú; nǔɖé sɔ́ ɖo ganjí ɖo xú ce lɛ́ɛ wú ǎ, ɖó hwɛ e un hu lɛ́ɛ wú.
38.3 Il n'y a rien de sain dans ma chair à cause de ta colère, Il n'y a plus de vigueur dans mes os à cause de mon péché.

Hwɛ ce lɛ́ɛ kplé káká bó yi jǐ hú mì; hwɛ ce lɛ́ɛ ɖo kpinkpɛn mì wɛ agban ɖɔhun.
38.4 Car mes iniquités s'élèvent au-dessus de ma tête ; Comme un lourd fardeau, elles sont trop pesantes pour moi.

Akpa e ɖo wǔtu ce lɛ́ɛ dó kpan bó vó, ɖó gǔgú ce wú.
38.5 Mes plaies sont infectes et purulentes, Par l'effet de ma folie.

Nyi ɖésúnɔ bǐ wɛ xá; adǎn wɛ ɖo gbigbo mì wɛ sɔ mɔ̌ nɛ́; un ko fɔ́n tɛgbɛ ɔ́, un nɔ ɖo yiyi wɛ wǔbláwúblá,
38.6 Je suis courbé, abattu au dernier point ; Tout le jour je marche dans la tristesse.

ɖó alin ce bǐ nɔ́ ɖo wlǐwlí wɛ; nǔɖé sɔ́ ɖo ganjí ɖo wǔ ce ǎ.
38.7 Car un mal brûlant dévore mes entrailles, Et il n'y a rien de sain dans ma chair.

Gǎn ɖé sɔ́ ɖo wǔ ce ǎ; lan ce mɛ bǐ wɛ gba; wǔvɛ́ mɔ wɛ un nɔ ɖe ɖo ayi mɛ sɔ mɔ̌, bó gbɔ bó nɔ́ ɖo azɔn wɛn wɛ.
38.8 Je suis sans force, entièrement brisé ; Le trouble de mon cœur m'arrache des gémissements.

Nǔ e ɖo hǔn mɛ nú mì lɛ́ɛ ɔ́, Aklúnɔ, a mɔ nǔ jɛ bǐ wǔ. Azɔn e wɛn wɛ un ɖe ɔ́, a gɔn sise ǎ.
38.9 Seigneur! tous mes désirs sont devant toi, Et mes soupirs ne te sont point cachés.

Ayi ce ɖo jojo dán wɛ, hlɔ̌nhlɔ́n ce bǐ vɔ; nukún ce sɔ́ ɖo nǔ mɔ wɛ ǎ.
38.10 Mon cœur est agité, ma force m'abandonne, Et la lumière de mes yeux n'est plus même avec moi.

Xɔ́ntɔn ce lɛ́ɛ kpó hǎgbɛ́ ce lɛ́ɛ kpó hɔn nú mì ɖó azɔn e jɛ wɛ un ɖe ɔ́ wú; mɛ e nyí mɛ ce lɛ́ɛ lɔmɔ̌ sɛ yi zɔ nú mì.
38.11  Mes amis et mes connaissances s'éloignent de ma plaie, Et mes proches se tiennent à l'écart.

Mɛ e ɖo kú ce ba wɛ lɛ́ɛ nɔ́ ɖo mɔ ɖó nú mì wɛ; mɛ e ɖo nyanya ce ba wɛ lɛ́ɛ nɔ́ ɖo gbě ce blá wɛ, bó nɔ́ ɖo nǔ ce ɖɔ wɛ káká bɔ zǎn nɔ́ kú.
38.12 Ceux qui en veulent à ma vie tendent leurs pièges ; Ceux qui cherchent mon malheur disent des méchancetés, Et méditent tout le jour des tromperies.

Nyɛ ɔ́, un ka cí tókúnɔ ɖɔhun; un nɔ se nǔ ǎ. Un cí mɛ e ɖɛ̌ tɔn kú ɔ́ ɖɔhun; un nɔ kɛ nu ǎ.
38.13 Et moi, je suis comme un sourd, je n'entends pas ; Je suis comme un muet, qui n'ouvre pas la bouche.

Un cí mɛ e ma nɔ se nǔ ǎ ɖɔhun; mɛ e ma nɔ gblɔ́n nú mɛ ǎ ɖɔhun.
38.14 Je suis comme un homme qui n'entend pas, Et dans la bouche duquel il n'y a point de réplique.

Mawu Mavɔmavɔ, hwi ɖó nukún wɛ un ka ɖe; Aklúnɔ Mawu ce, hwi wɛ ná gblɔ́n nú yě.
38.15 Éternel !c'est en toi que j'espère; Tu répondras, Seigneur, mon Dieu !

Un ɖɔ: Ma lɔn nú nǔɖé wa mì, bónú yě ɖú ahwannɔwe ó; ma lɔn nú afɔ ce xo dɔjɔ, bónú yě mɔ ali dó wǔ ce ó;
38.16 Car je dis : Ne permets pas qu'ils se réjouissent à mon sujet, Qu'ils s'élèvent contre moi, si mon pied chancelle !

ɖó din ɔ́, ɖibla j'ayǐ wɛ un ko ɖe, wǔvɛ́ e mɔ wɛ un ɖe ɔ́ ká kó xwɛ ǎ.
38.17 Car je suis près de tomber, Et ma douleur est toujours devant moi.

Un yí hwɛ ce lɛ́ɛ gbe. Xɛsi ɖo jǐ ce ɖó hwɛ e un hu lɛ́ɛ wú.
38.18 Car je reconnais mon iniquité, Je suis dans la crainte à cause de mon péché.

Gbɛ ɖo kɛntɔ́ ce lɛ́ɛ wú ganjí; hlɔ̌nhlɔ́n ɖo yě wú ganjí. Mɛ e nɔ yǎyá bó gbɛ́ wǎn nú mì lɛ́ɛ sukpɔ́.
38.19 Et mes ennemis sont pleins de vie, pleins de force ; Ceux qui me haïssent sans cause sont nombreux.

Nyanya wɛ yě nɔ́ dó sú ɖagbe xɔ́ mì; ɖagbe e un wa é wɛ nyí kɛn bɔ yě dó mì.
38.20 Ils me rendent le mal pour le bien ; Ils sont mes adversaires, parce que je recherche le bien.

Mawu Mavɔmavɔ, ma jó mì dó ó; Mawu ce, ma nɔ zɔ nú mì ó.
38.21 Ne m'abandonne pas, Éternel ! Mon Dieu, ne t'éloigne pas de moi !

Aklúnɔ mɛhwlɛ́ngántɔ́ ce, yǎ wǔ wá gɔ́ alɔ nú mì!
38.22 Viens en hâte à mon secours, Seigneur, mon salut !