Retour aux chapitres

Retour à la page principale

La Bible en fongbe

Ɖɛhan 23 - Paumes 23
Davídi sín han. Mawu Mavɔmavɔ wɛ nyí lɛ̌ngbɔ́nyitɔ́ ce, nǔɖé ná hwedó mì ǎ.
23.1 Cantique de David. L'Éternel est mon berger: je ne manquerai de rien.

Fí e ama zɔ́n ɖe ɔ́ wɛ é nɔ́ kplá mì yi, bɔ un nɔ gbɔjɛ́; sin e fá ɔ́ kɔn wɛ é nɔ́ kplá mì yi.
23.2 Il me fait reposer dans de verts pâturages, Il me dirige près des eaux paisibles.

É nɔ́ lɛ́ vɔ́ hlɔ̌nhlɔ́n ná mì, é nɔ́ kplá mì gbɔn ali ɖagbe jí, ɖó mɛ e é nyí ɔ́ wú.
23.3 Il restaure mon âme, Il me conduit dans les sentiers de la justice, A cause de son nom.

Mawu, un na bo ɖo tɔdo mɛ gbɔn wɛ ɖo ablu gɔngɔn mɛ ɔ́, un nɔ ɖi xɛsi nú nǔɖé ǎ, ɖó a ɖo kpɔ́ xá mì; lɛ̌ngbɔ́nyitɔ́kpo towe kpó kpogɛ towe kpó nɔ ná jiɖiɖe mì.
23.4 Quand je marche dans la vallée de l'ombre de la mort, Je ne crains aucun mal, car tu es avec moi : Ta houlette et ton bâton me rassurent.

A nɔ tɛ́ távo nú mì, ɖo kɛntɔ́ ce lɛ́ɛ nukún mɛ. A nɔ kɔn ami wǎnɖagbenɔ dó ta nú mì. A nɔ kɔn vɛ̌ɛn dó kɔ́fu ce mɛ bɔ é nɔ́ gɔ́ túnflá.
23.5 Tu dresses devant moi une table, En face de mes adversaires ; Tu oins d'huile ma tête, Et ma coupe déborde.

Ɛɛn, Mawu Mavɔmavɔ, xomɛnyínyɔ́ towe kpó alɔ hun dó wa nǔ nú mɛ towe kpó ná nɔ xá mì nú gbɛzán ce bǐ. Un ná nɔ xwé towe gbe nú gbɛ hwenu ce bǐ.
23.6 Oui, le bonheur et la grâce m'accompagneront Tous les jours de ma vie, Et j'habiterai dans la maison de l'Éternel Jusqu'à la fin de mes jours.