C. PRESENTATION DU DICTIONNAIRE.

  

Le peuple vezo ayant déjà été présenté dans la partie phonétique, nous aborderons donc immédiatement la structure même du dictionnaire.

1. Méthodologie et objectif poursuivi.

Ce dictionnaire a été élaboré en collaboration constante sur trois ans avec un informateur principal professeur malgachisant. Tout comme je maîtrise peu la langue vezo, lui aussi maîtrise moyennement la langue française. Mais c’était suffisant pour nous comprendre relativement et mettre en commun nos réflexions. Un professeur de niveau universitaire connaissant bien le français et le merina, un instituteur vezo et un professeur vezo ayant très peu de connaissances en français nous ont quelquefois apporté leur concours. Un pêcheur et marin vezo nous a servi de guide dans nos déplacements. Lui, ainsi que d’autres personnes, ont aimablement accepté d’être enregistrés afin de constituer un début de corpus. Mais ces enregistrements restaient insuffisants.

Les sources écrites vezo sont à notre connaissance peu nombreuses. Les livres de B. Koechlinet et de S. Ramamonjisoa et al. nous ont apportés au début une aide précieuse tant sur le plan ethnographique que sur le plan linguistique. Afin de continuer à progresser, nous avons décidé de nous inspirer des dictionnaires merina existants comme le Malzac ou le dictionnaire français-malgache de Messieurs Narivelo Rajaonarimanana et Pierre Vérin, non pas pour les traduire systématiquement en vezo mais pour éviter certains oublis pouvant intéresser un consultant.

On s'aperçoit d'ailleurs rapidement que des mots ou expressions merina ou français n'ont pas leur correspondance en vezo et que des mots ou expressions vezo n'ont également aucune correspondance en merina ou français. Les structures linguistiques conditionnent, c’est-à-dire prédéterminent, orientent et même organisent notre vision du monde (Hypothèse de Whorf).

Le Vezo habite une étroite bande littorale dont les sommets principaux se réduisent à quelques dunes sablonneuses ou rocheuses. Il dispose de ce fait de très peu de vocabulaire pour décrire tout ce qui constitue un pays montagneux ou une grande ville. Par opposition, un Merina, de par sa situation géographique, ignore presque tout du vocabulaire très riche de la pêche, de la direction et de la force des vents, de la navigation en mer. Les émotions, les sentiments, la façon de vivre et d'entretenir des relations avec les autres ou la nature coïncident rarement de manière parfaite.

Le corpus ainsi constitué est d'environ 28 000 données (mots, expressions courantes, phrases). Il peut sembler étonnant que dans la nomenclature, on retrouve en entrées des mots d'origine merina, française ou autres. C'est simplement qu'ils ont été employés spontanément dans des conversations enregistrées et ce dictionnaire a voulu avant tout rester authentique et jamais normatif.

Il n’est qu’une modeste contribution à l’inventaire lexical des dialectes malgaches. De par sa structure, il s'adresse avant tout à des débutants complets ou à des français ayant des connaissances rudimentaires en malgache et, comme souvent on nous en a fait la demande, à des touristes curieux voulant apprendre quelques expressions durant leur séjour à Morombe et les environs. Des Vezo ont également montré leur intérêt pour ce dictionnaire qui pourrait faciliter leurs contacts avec des touristes friands de promenades en pirogue ou de plongées sous-marines.

2. La nomenclature.

Son élaboration a posé le principal problème de la rédaction d'un dictionnaire malgache pour étrangers : racines et/ou dérivés en entrées ? Quel débutant n'a pas connu les pires difficultés pour trouver un mot dans le Malzac ou tout dictionnaire traditionnel là où les racines sont les constituants principaux des vedettes ! Nous n'avions pas non plus envie de nous contenter d'une solution mixte : des racines véritables et des radicaux affixés – mis à part ceux qui sont depuis longtemps lexicalisés - renvoyant à des racines. L'ensemble aurait faussé d'éventuelles statistiques informatisées.

La macrostructure du dictionnaire vezo-français est donc constituée de trois parties principales:

- Le dictionnaire vezo-français proprement dit, constitué de radicaux réels ou virtuels simples (un peu moins de 4 000). Mais a surgi le problème des synthèmes, composés ou redupliqués lexicalisés. Nous ne savions pas toujours lesquels l'étaient vraiment. Si pour « bibilava », c'est une certitude, nous doutions par exemple pour « afak'omaly ». Fallait-il le mettre dans l'entrée « afakomaly » ou dans l'entrée « afake » ou dans l'entrée « omaly » ? Nombre de problèmes et d'incertitudes ont jalonné l'élaboration du dictionnaire. Souvent, nous avons été obligés de travailler selon notre intuition. Et l'unanimité sur la résolution d’un problème n'était pas toujours la règle.

La nomenclature comporte beaucoup de mots usuels de la langue employée actuellement ainsi que les divers emprunts qui enrichissent en permanence ce dialecte très dynamique car le Vezo, grand voyageur, aime rapporter chez lui les diverses expressions entendues ailleurs surtout si elles sont humoristiques ou imagées. Nous n'avons pas éliminé les termes jugés grossiers où à caractère sexuel cru ou scatologique comme on le faisait dans les anciens dictionnaires. Nous avons estimé n'émettre aucun jugement à ce sujet et à se demander si une structure était correcte ou non. Nous avons noté ce que nous entendions régulièrement, simplement.

3. Mode d'emploi.

Comme il a été dit plus haut, ce dictionnaire s'adresse à des débutants et donc, nous n'avons pas toujours tenu compte de la tradition lexicographique malgache. Au contraire, afin de faciliter une recherche rapide, nous avons respecté un ordre alphabétique tant dans la macrostructure que dans la microstructure avec une rigueur toute particulière.

Voici les cas où on peut régulièrement l’observer:

Les variantes orthographiques ou de prononciation d'un mot ont donné lieu à des renvois signalés par « (v...) » à la fin de l'article.

Les termes homonymiques (prononciation identique, orthographe identique mais de sens différents) ont fait chacun l'objet d'une entrée différente marquée par un numéro mis en exposant. Quant aux mots polysémiques, numérotés eux aussi, ils font partie de la même entrée. Ainsi, le mot « anjo » a deux entrées différentes et des polysèmes dans une des entrées: Anjo 1 r. Notion de se baigner -->  evoke, laño, lio, lo. A njo 2 s. 1. Date, destin, époque, jour, vie -->  ae, date, vinta. 2. Soleil, temps climatique -->  masoanjo, taniñ’anjo = taniñ’anjoke. Le signe "=" renvoie à des termes sémantiquement identiques mais morphologiquement ou phonologiquement différents : « aboabo = aboñabo. Ae = ay. Sarotse ty fiaiña = sarotse ty fiay. Afak’amaray = fakamarae ».

Voici comment utiliser pratiquement ce dictionnaire :

(avertissement : pour des raisons typographiques ¨ est remplacé par >>>)

L'ordre alphabétique est celui en usage dans la langue malgache avec quelques différences dues au dialecte lui-même : a b d e f g h y i j k l m n ñ o ô p r s t v z. La lettre y n'est qu'une simple variante graphique de la voyelle i en position finale (« i » et « y » n’entraînent pas la formation de paires minimales permettant de les distinguer phonologiquement). Dans les entrées, par exemple, on aura l'ordre suivant: baha, bay, baibo. Les phonèmes /n/ et /ñ/ sont deux phonèmes distincts dans la plupart des cas car ils forment une riche classe de paires minimales : « ene (six) ~ eñe (là-bas), etc. » mais l'opposition peut être neutralisée morphologiquement en frontière monématique ou en association avec des affixes ou tout simplement varier librement en alternance avec d'autres phonèmes ou /ø/, etc.: « borizano = borizaño, aeleele = aeleñele, mampañepokepoke = mampañepoñepoke, etc ». En outre, « ñ » ne s'observe jamais en début de mot sauf dans les cas suivants « Ñy = ty a.n. Le, la, les -->  aze, eñe, ie, reñe, rety, ry, ty.Avy ñy fotoa soa. Le bon moment est arrivé » et « Ñelo = douleur, mal de tête ».

Le son occlusif glottal noté [^] qu'on entend régulièrement, n'est pas un phonème car il n’entraîne jamais la formation de paires minimales en relation avec les autres phonèmes de la langue. Il n'apparaît que dans un syntagme possessif : « ty tsaño^e = sa maison, ty laka^ao = ta pirogue » ou agentif : « mati^i ty asa = épuisé par le travail » ou à la frontière entre deux mots commençant et finissant par une voyelle : « ami^izao = alors ».

Notons qu'en merina, on dit (ny tranony, amin'ny trano…), qu'en vezo, fa ngalangala = fa ñalañala, a ñahalaiña = a nkahalaiña, etc. Les sons ([n], [ñ], [^], [ng], [nk] sont très proches l'un de l'autre et diffèrent par peu de traits pertinents. La distinction à l’écrit est, de ce fait, malaisée.

Mais l'ordre alphabétique proposé plus haut n'est pas logique car le système phonologique vezo est beaucoup plus complexe. Nous avons pu le dégager en constituant une liste d’environ dix-huit mille paires minimales issues des quelques quatre mille entrées du dictionnaire. Il comprend non seulement des phonèmes simples mais aussi des consonnes complexes (le plus souvent nasalisées), et des diphtongues, triphtongues qui, parfois, subissent des simplifications quand le locuteur parle vite.

Phonétiquement, une diphtongue est une voyelle dont le timbre se modifie en cours d'émission, mais phonologiquement le problème est plus complexe car nous avons relevé des paires minimales qui opposent non seulement des diphtongues entre elles mais aussi des constituants de diphtongues entre eux. On peut avoir les oppositions /lia/ ~/leu/ (diphtongues différentes) et /lia/ ~/liu/ (constituants de diphtongues différents). Un phonème ou deux phonèmes ? Nous n'avons pu résoudre ce problème. Pour la suite, afin de simplifier le traitement informatique des statistiques, nous avons, sauf indication contraire, considéré qu’une diphtongue ou une triphtongue était constituées de deux ou trois phonèmes. La différence dans les résultats est très faible si on considère l’un ou l’autre cas.

Voici une liste plus complète des phonèmes en vezo : « /a/, /b/, /d/, /e/, /f/, /g/, /h/, /i/, /(dz)/, /k/, /l/, /m/, /(mb)/, /(mp)/, /n/, /(nd)/, /(ndz)/, /(ng)/, /(nk)/, /(ns)/, /(nt)/, /(nts)/, /ñ/, /o/, /p/, /r/, /s/, /t/, /ts/, /u/, /v/, /z/ ». Pour leur donner un véritable statut, il faudrait en principe les opposer à tous les autres phonèmes de la langue en initiale, médiane et finale du mot, en position accentuelle, préa-ccentuelle et post-accentuelle, dans le plus grand nombre possible de paires minimales. Non seulement, toutes ces conditions ne sont jamais réunies dans une langue, mais, en outre, l’opération prendrait beaucoup trop de temps et d’espace pour ne prouver que ce que l’on sait déjà. Nous nous contenterons donc de n’opposer qu’une seule fois chaque phonème étudié à chacun des autres phonèmes du système quand c’était possible.

/a/ : /ø/ --> (dz)iake ~ (dz)ike, /b/ --> aule ~ bule, /e/ --> /(dz)a(ndz)e/ ~ /(dz)e(ndz)e/, /h/ --> /au(mb)e/ ~ /hu(mb)e/, /i/ --> /(dz)abu/ ~ /(dz)ibu/, /k/ --> /au(ndz)e/ ~ /ku(ndz)e/, /o/ --> /sasi/ ~ /sosi/, /r/ --> /au(mb)e/ ~ /ru(mb)e/, /s/ --> /au(ndz)e/ ~ /su(ndz)e/, /u/ --> /(dz)abu/ ~ /(dz)ubu/.

/b/:  /ø/ --> /ba(ng)u/ ~ /a(ng)u/, /(dz)/ --> /bala/ ~ /(dz)ala/, /(mb)/ --> /(ts)abu/ ~ /(ts)a(mb)u/, /(nd)/ --> /abu/ ~ /a(nd)u/, /(ndz)/ --> /abu/ ~ /a(ndz)u/, /(ng)/ --> /(ts)abu/ ~ /(ts)a(ng)u/, /(nk)/ --> /babe/ ~ /ba(nk)e/, /(nt)/ --> /bui/ ~ /(nt)ui/, /(nts)/ --> /(ts)ubu/ ~ /(ts)u(nts)u/, /(ts)/ --> /(ts)abu/ ~ /(ts)a(ts)u/, /a/ --> /bule/ ~ /aule/, /d/ --> /abidi/ ~ /adidi/, /f/ --> /(ts)abu/ ~ /(ts)afu/, /g/ --> /barazi/ ~ /garazi/, /h/ --> /(ts)abu/ ~ /(ts)ahu/, /i/ --> /ba/ ~ /ia/, /k/ --> /(ts)abu/ ~ /(ts)aku/, /l/ --> /(dz)ibu/ ~ /(dz)ilu/, /m/ --> /ba(nk)e/ ~ /ma(nk)e/, /n/ --> /(dz)abu/ ~ /(dz)anu/, /ñ/ --> /(ts)abu/ ~ /(ts)añu/, /p/ --> /barake/ ~ /parake/, /r/ --> /(dz)ebe/ ~ /(dz)ere/, /s/ --> /abidi/ ~ /asidi/, /t/ --> /(ts)abuke/ ~ /(ts)atuke/, /v/ --> /ba/ ~ /va/, /z/ --> /baha/ ~ /zaha/.

/d/:  /ø/ --> /udake/ ~ /uake/, /(dz)/ --> /di/ ~ /(dz)i/, /(mb)/ --> /bada/ ~ /ba(mb)a/, /(nd)/ /kude/ ~ /ku(nd)e/, /(ndz)/ --> /ada/ ~ /a(ndz)a/, /(ng)/ --> /dada/ ~ /da(ng)a/, /(nk)/ --> /adi/ ~ /a(nk)i/, /(nt)/ --> /kida/ ~ /ki(nt)a/, /(nts)/ --> /da(ng)a/ ~ /(ts)a(ng)a/, /(ts)/ --> /sadia/ ~ /sa(ts)ia/, /b/ --> /du/ ~ /bu/, /f/ --> , /udi/ ~ /ufi/, /g/ --> /disu/ ~ /gisu/, /h/ --> /bada/ ~ /baha/, /i/ --> /da/ ~ /ia/, /k/ --> /ada/ ~ /aka/ /l/ --> /ada/ ~ /ala/, /m/ --> /da(ng)a/ ~ /ma(ng)a/, /ñ/ --> /bada/ ~ /baña/, /n/ --> /didike/ ~ /dinike/, /p/ --> /dare/ ~ /pare/, /r/ --> /ada/ ~ /ara/, /r/ --> /du/ ~ /ru/, /s/ --> /a(nts)idi/ ~ /a(nts)isi/, /t/ --> /lamudi/ ~ /lamuti/, /v/ --> /ada/ ~ /ava/, /z/ --> /luduke/ ~ /luzuke/.

/e/:  /ø/ --> /ebu/ ~ /bu/, /a/ --> /(dz)ale/ ~ /(dz)ala/, /i/ --> /(dz)ebu/ ~ /(dz)ibu/, /enu/ ~ /inu/, /o/ --> /ale/ ~ /alo/, /u/ --> /(dz)ebe/ ~ /(dz)ebu/.

/f/:  /ø/ --> /arufi/ ~ /arui/, /(dz)/ --> /hafa/ ~ /ha(dz)a/, /(mb)/ --> /(ts)afu/ ~ /(ts)a(mb)u/, /fa/ ~ /(mb)a/, /(mp)/ --> /lafa/ ~ /la(mp)a/, /(nd)/ --> /afu/ ~ /a(nd)u/, /(ndz)/ --> /afake/ ~ /a(ndz)ake/, /(ng)/ --> /(ts)afu/ ~ /(ts)a(ng)u/, /(nk)/ --> /mafe/ ~ /ma(nk)e/, /(nt)/ --> /fafa/ ~ /fa(nt)a/, /(nts)/ --> /afu/ ~ /a(nts)u/, /(ts)/ --> /serife/ ~ /seri(ts)e/, /a/ --> /fule/ ~ /aule/, /b/ --> /(ts)afu/ ~ /(ts)abu/, /d/ --> /fafi/ ~ /fadi/, /h/ --> /(ts)afu/ ~ /(ts)ahu/, /i/ --> /fa/ ~ /ia/, /k/ --> /(ts)afu/ ~ /(ts)aku/, /l/ --> /afu/ ~ /alu/, /m/ --> /fa(nt)a/ ~ /ma(nt)a/, /ñ/ --> /(ts)afu/ ~ /(ts)añu/, /n/ --> /fama/ ~ /nama/, /p/ --> /faku/ ~ /paku/, /r/ --> /afu/ ~ /aru/, /s/ --> /(ts)ufa/ ~ /(ts)usa/, /t/ --> /afu/ ~ /atu/, /u/ --> /fi(ts)e/ ~ /ui(ts)e/, /v/ --> /afu/ ~ /avu/,/z/ --> /afu/ ~ /azu/.

/g/:  /ø/ --> /ga(dz)a/ ~ /a(dz)a/, /(nts)/ --> /mugu/ ~ /mu(nts)u/, /(nt)/ --> /mugu/ ~ /mu(nt)u/, /(ts)/ --> /gi/ ~ /(ts)i/, /(ndz)/ --> /ga/ ~ /(ndz)a/, /(ng)/ --> /mugu/ ~ /mu(ng)u/, /(nk)/ --> /hugu/ ~ /hu(nk)u/, /i/ --> /ga/ ~ /ia/, /b/ --> /galu/ ~ /balu/, /(dz)/ --> /gaga/ ~ /ga(dz)a/, /d/ --> /gara/ ~ /dara/, /f/ --> /mugu/ ~ /mufu/, /h/ --> /hugu/ ~ /huhu/, /k/ --> /mugu/ ~ /muku/, /l/ --> /hugu/ ~ /hulu/, /m/ --> /gua/ ~ /mua/, /n/ --> /gaga/ ~ /gana/, /ñ/ --> /gi/ ~ /ñi/, /p/ --> /gazi/ ~ /pazi/, /r/ --> /gaga/ ~ /gara/, /s/ --> /gua/ ~ /sua/, /t/ --> /mugu/ ~ /mutu/, /v/ --> /gua/ ~ /vua/, /(mb)/ --> /mugu/ ~ /mu(mb)u/, /z/ --> /hugu/ ~ /huzu/.

/h/:  /ø/ --> /kuhake/ ~ /kuake/, /(dz)/ --> /ha(ndz)e/ ~ /(dz)a(ndz)e/, /(mb)/ --> /(ts)ahu/ ~ /(ts)a(mb)u/, /(mp)/ --> /raha/ ~ /ra(mp)a/, /(nd)/ --> /saha/ ~ /sa(nd)a/, /(ndz)/ --> /haha/ ~ /ha(ndz)a/, /(ng)/ --> /(ts)ahu/ ~ /(ts)a(ng)u/, /(nk)/ --> /huhu/ ~ /hu(nk)u/, /(nt)/ --> /hia/ ~ /(nt)ia/, /(nts)/ --> /vihi/ ~ /vi(nts)i/, /(ts)/ --> /ha(mb)u/ ~ /(ts)a(mb)u/, /a/ --> /hia/ ~ /aia/, /d/ --> /ha(ndz)e/ ~ /da(ndz)e/, /f/ --> /(ts)ahu/ ~ /(ts)afu/, /g/ --> /ha(dz)a/ ~ /ga(dz)a/, /i/ --> /aha/ ~ /aia/, /k/ --> /(ts)ahu/ ~ /(ts)aku/, /l/ --> /ha(mb)a/ ~ /la(mb)a/, /m/ --> /ha(ndz)a/ ~ /ma(ndz)a/, /n/ --> /hana/ ~ /nana/, /ñ/ --> /(ts)ahu/ ~ /(ts)añu/, /p/ --> /kuhake/ ~ /kupake/, /r/ --> /ahua/ ~ /arua/, /s/ --> /(ts)uha/ ~ /(ts)usa/, /t/ --> /ahi(ts)e/ ~ /ati(ts)e/, /u/ --> /hake/ ~ /uake/, /v/ --> /ha(mb)a/ ~ /va(mb)a/, /z/ --> /hara/ ~ /zara/.

/i/:  /ø/ --> /fiuke/ ~ /fuke/, /(dz)/ --> /aia/ ~ /a(dz)a/, /(mb)/ --> /ia/ ~ /(mb)a/, /(ndz)/ --> /aia/ ~ /a(ndz)a/, /a/ --> /(dz)ibu/ ~ /(dz)abu/, /e/ --> /dika/ ~ /deka/, /f/ --> /ia/ ~ /fa/, /g/ --> /ia/ ~ /ga/, /h/ --> /ia/ ~ /ha/, /k/ --> /aia/ ~ /aka/, /l/ --> /aia/ ~ /ala/, /m/ --> /ia/ ~ /ma/, /n/ --> /ia/ ~ /na/, /o/ --> /kari/ ~ /karo/, /r/ --> /aia/ ~ /ara/, /s/ --> /aia/ ~ /asa/, /t/ --> /ia/ ~ /ta/, /u/ --> /(dz)ibu/ ~ /(dz)ubu/, /v/ --> /aia/ ~ /ava/, /z/ --> /aia/ ~ /aza/.

/(dz)/: /(mb)/ --> /e(dz)uke/ ~ /e(mb)uke/, /(mp)/ --> /ki(dz)a/ ~ /ki(mp)a/, /(nd)/ --> /gu(dz)a/ ~ /gu(nd)a/, /(ndz)/ --> /a(dz)a/ ~ /a(ndz)a/, /(ng)/ --> /du(dz)u/ ~ /du(ng)u/, /(nk)/ --> /ha(dz)a/ ~ /ha(nk)a/, /(nt)/ --> /ha(dz)a/ ~ /ha(nt)a/, /(nts)/ --> /bu(dz)i/ ~ /bu(nts)i/, /(ts)/ --> /(dz)abu/ ~ /(ts)abu/, /b/ --> /(dz)ala/ ~ /bala/, /d/ --> /(dz)iru/ ~ /diru/, /f/ --> /(dz)ihi/ ~ /fihi/, /g/ --> /ga(dz)a/ ~ /gaga/, /h/ --> /(dz)emu(ts)e/ ~ /hemu(ts)e/, /k/ --> /(dz)ike/ ~ /kike/, /l/ --> /(dz)ilu/ ~ /lilu/, /m/ --> /ha(dz)u/ ~ /hamu/, /n/ --> /(dz)ini/ ~ /nini/, /ñ/ --> /ha(dz)a/ ~ /haña/, /ø/ --> /(dz)a(ndz)e/ ~ /a(ndz)e/, /p/ --> /(dz)ike/ ~ /pike/, /r/ --> /(dz)a(ng)a/ ~ /ra(ng)a/, /s/ --> /(dz)ere/ ~ /sere/, /t/ --> /(dz)ere/ ~ /tere/, /v/ --> /(dz)ihi/ ~ /vihi/, /z/ --> /ha(dz)a/ ~ /haza/.

/k/:  /ø/ --> /kalu/ ~ /alu/, /(dz)/ --> /aka/ ~ /a(dz)a/, /(mb)/ --> /(ts)aku/ ~ /(ts)a(mb)u/, /(mp)/ --> /kuku/ ~ /ku(mp)u/, /(nd)/ --> /saka/ ~ /sa(nd)a/, /(ndz)/ --> /reke/ ~ /re(ndz)e/, /(ng)/ --> /(ts)iku/ ~ /(ts)i(ng)u/, /(nk)/ --> /kuku/ ~ /ku(nk)u/, /(ns)/ --> /farake/ ~ /fara(ns)e/, /(nt)/ --> /fuka/ ~ /fu(nt)a/, /(nts)/ --> /(ts)uku/ ~ /(ts)u(nts)u/, /(nts)/ --> /buki/ ~ /bu(nts)i/, /(ts)/ --> /anake/ ~ /ana(ts)e/, /d/ --> /aka/ ~ /ada/, /f/ --> /faka/ ~ /fafa/, /g/ --> /kilasi/ ~ /gilasi/, /h/ --> /fuka/ ~ /fuha/, /l/ --> /faku/ ~ /falu/, /m/ --> /haki/ ~ /hami/, /n/ --> /ake/ ~ /ane/, /ñ/ --> /baka/ ~ /baña/, /p/ --> /karata/ ~ /parata/, /r/ --> /akuke/ ~ /akure/, /s/ --> /fuka/ ~ /fusa/, /t/ --> /buki/ ~ /buti/, /v/ --> /ka(mb)a/ ~ /va(mb)a/, /z/ --> /etake/ ~ /etaze/.

/l/:  /ø/ --> /hila/ ~ /hia/, /(dz)/ --> /lamake/ ~ /(dz)amake/, /(mb)/ --> /bala/ ~ /ba(mb)a/, /(mp)/ --> /kile/ ~ /ki(mp)e/, /(nd)/ --> /luduke/ ~ /(nd)uduke/, /(ndz)/ --> /bele/ ~ /be(ndz)e/, /(ng)/ --> /balu/ ~ /ba(ng)u/, /(nk)/ --> /hala/ ~ /ha(nk)a/, /(ns)/ --> /avali/ ~ /ava(ns)i/, /(nt)/ --> /fili/ ~ /fi(nt)i/, /(nts)/ --> /lela/ ~ /le(nts)a/, /(ts)/ --> /hela/ ~ /he(ts)a/, /d/ --> /ala/ ~ /ada/, /f/ --> /hala/ ~ /hafa/, /g/ --> /lasi/ ~ /gasi/, /h/ --> /bala/ ~ /baha/, /k/ --> /(ts)ilu/ ~ /(ts)iku/, /m/ --> /hala(ts)e/ ~ /hama(ts)e/, /ñ/ --> /ale/ ~ /añe/, /n/ --> /alu/ ~ /anu/, /p/ --> /laka/ ~ /paka/, /p/ --> /lake/ ~ /pake/, /r/ --> /alu/ ~ /aru/, /s/ --> /fale/ ~ /fase/, /t/ --> /amalu/ ~ /amatu/, /v/ --> /hela/ ~ /heva/, /z/ --> /elake/ ~ /ezake/.

/m/:  -->  /ø/ /ma(ndz)a/ ~ /a(ndz)a/, /(dz)/ --> /ma(ng)a/ ~ /(dz)a(ng)a/, /(mb)/ --> /lime/ ~ /li(mb)e/, /(mp)/ --> /rame/ ~ /ra(mp)e/, /(nd)/ --> /kume/ ~ /ku(nd)e/, /(ndz)/ --> /lama/ ~ /la(ndz)a/, /(ng)/ --> /tama/ ~ /ta(ng)a/, /(nk)/ --> /lame/ ~ /la(nk)e/, /(nt)/ --> /fama/ ~ /fa(nt)a/, /(nts)/ --> /hami/ ~ /ha(nts)i/, /(ts)/ --> /leme/ ~ /le(ts)e/, /d/ --> /dumu/ ~ /dudu/, /f/ --> /hamu/ ~ /hafu/, /g/ --> /mavu/ ~ /gavu/, /h/ --> /leme/ ~ /lehe/, /i/ --> /ma/ ~ /ia/, /k/ --> /amalu/ ~ /akalu/, /l/ --> /hama(ts)e/ ~ /hala(ts)e/, /n/ --> /ame/ ~ /ane/, /ñ/ --> /ame/ ~ /añe/, /p/ --> /kurumake/ ~ /kurupake/, /r/ --> /hami/ ~ /hari/, /s/ --> /hama(ts)e/ ~ /hasa(ts)e/, /t/ --> /hemu(ts)e/ ~ /hetu(ts)e/, /v/ --> /lamake/ ~ /lavake/, /z/ --> /lumuke/ ~ /luzuke/.

Voici une liste plus complète des phonèmes en vezo : « /a/, /b/, /d/, /e/, /f/, /g/, /h/, /i/, /(dz)/, /k/, /l/, /m/, /(mb)/, /(mp)/, /n/, /(nd)/, /(ndz)/, /(ng)/, /(nk)/, /(ns)/, /(nt)/, /(nts)/, /ñ/, /o/, /p/, /r/, /s/, /t/, /ts/, /u/, /v/, /z/ ». Pour leur donner un véritable statut, il faudrait en principe les opposer à tous les autres phonèmes de la langue en initiale, médiane et finale du mot, en position accentuelle, préa-ccentuelle et post-accentuelle, dans le plus grand nombre possible de paires minimales. Non seulement, toutes ces conditions ne sont jamais réunies dans une langue, mais, en outre, l’opération prendrait beaucoup trop de temps et d’espace pour ne prouver que ce que l’on sait déjà. Nous nous contenterons donc de n’opposer qu’une seule fois chaque phonème étudié à chacun des autres phonèmes du système quand c’était possible.

/a/ : /ø/ --> (dz)iake ~ (dz)ike, /b/ --> aule ~ bule, /e/ --> /(dz)a(ndz)e/ ~ /(dz)e(ndz)e/, /h/ --> /au(mb)e/ ~ /hu(mb)e/, /i/ --> /(dz)abu/ ~ /(dz)ibu/, /k/ --> /au(ndz)e/ ~ /ku(ndz)e/, /o/ --> /sasi/ ~ /sosi/, /r/ --> /au(mb)e/ ~ /ru(mb)e/, /s/ --> /au(ndz)e/ ~ /su(ndz)e/, /u/ --> /(dz)abu/ ~ /(dz)ubu/.

/b/:  /ø/ --> /ba(ng)u/ ~ /a(ng)u/, /(dz)/ --> /bala/ ~ /(dz)ala/, /(mb)/ --> /(ts)abu/ ~ /(ts)a(mb)u/, /(nd)/ --> /abu/ ~ /a(nd)u/, /(ndz)/ --> /abu/ ~ /a(ndz)u/, /(ng)/ --> /(ts)abu/ ~ /(ts)a(ng)u/, /(nk)/ --> /babe/ ~ /ba(nk)e/, /(nt)/ --> /bui/ ~ /(nt)ui/, /(nts)/ --> /(ts)ubu/ ~ /(ts)u(nts)u/, /(ts)/ --> /(ts)abu/ ~ /(ts)a(ts)u/, /a/ --> /bule/ ~ /aule/, /d/ --> /abidi/ ~ /adidi/, /f/ --> /(ts)abu/ ~ /(ts)afu/, /g/ --> /barazi/ ~ /garazi/, /h/ --> /(ts)abu/ ~ /(ts)ahu/, /i/ --> /ba/ ~ /ia/, /k/ --> /(ts)abu/ ~ /(ts)aku/, /l/ --> /(dz)ibu/ ~ /(dz)ilu/, /m/ --> /ba(nk)e/ ~ /ma(nk)e/, /n/ --> /(dz)abu/ ~ /(dz)anu/, /ñ/ --> /(ts)abu/ ~ /(ts)añu/, /p/ --> /barake/ ~ /parake/, /r/ --> /(dz)ebe/ ~ /(dz)ere/, /s/ --> /abidi/ ~ /asidi/, /t/ --> /(ts)abuke/ ~ /(ts)atuke/, /v/ --> /ba/ ~ /va/, /z/ --> /baha/ ~ /zaha/.

/d/:  /ø/ --> /udake/ ~ /uake/, /(dz)/ --> /di/ ~ /(dz)i/, /(mb)/ --> /bada/ ~ /ba(mb)a/, /(nd)/ /kude/ ~ /ku(nd)e/, /(ndz)/ --> /ada/ ~ /a(ndz)a/, /(ng)/ --> /dada/ ~ /da(ng)a/, /(nk)/ --> /adi/ ~ /a(nk)i/, /(nt)/ --> /kida/ ~ /ki(nt)a/, /(nts)/ --> /da(ng)a/ ~ /(ts)a(ng)a/, /(ts)/ --> /sadia/ ~ /sa(ts)ia/, /b/ --> /du/ ~ /bu/, /f/ --> , /udi/ ~ /ufi/, /g/ --> /disu/ ~ /gisu/, /h/ --> /bada/ ~ /baha/, /i/ --> /da/ ~ /ia/, /k/ --> /ada/ ~ /aka/ /l/ --> /ada/ ~ /ala/, /m/ --> /da(ng)a/ ~ /ma(ng)a/, /ñ/ --> /bada/ ~ /baña/, /n/ --> /didike/ ~ /dinike/, /p/ --> /dare/ ~ /pare/, /r/ --> /ada/ ~ /ara/, /r/ --> /du/ ~ /ru/, /s/ --> /a(nts)idi/ ~ /a(nts)isi/, /t/ --> /lamudi/ ~ /lamuti/, /v/ --> /ada/ ~ /ava/, /z/ --> /luduke/ ~ /luzuke/.

/e/:  /ø/ --> /ebu/ ~ /bu/, /a/ --> /(dz)ale/ ~ /(dz)ala/, /i/ --> /(dz)ebu/ ~ /(dz)ibu/, /enu/ ~ /inu/, /o/ --> /ale/ ~ /alo/, /u/ --> /(dz)ebe/ ~ /(dz)ebu/.

/f/:  /ø/ --> /arufi/ ~ /arui/, /(dz)/ --> /hafa/ ~ /ha(dz)a/, /(mb)/ --> /(ts)afu/ ~ /(ts)a(mb)u/, /fa/ ~ /(mb)a/, /(mp)/ --> /lafa/ ~ /la(mp)a/, /(nd)/ --> /afu/ ~ /a(nd)u/, /(ndz)/ --> /afake/ ~ /a(ndz)ake/, /(ng)/ --> /(ts)afu/ ~ /(ts)a(ng)u/, /(nk)/ --> /mafe/ ~ /ma(nk)e/, /(nt)/ --> /fafa/ ~ /fa(nt)a/, /(nts)/ --> /afu/ ~ /a(nts)u/, /(ts)/ --> /serife/ ~ /seri(ts)e/, /a/ --> /fule/ ~ /aule/, /b/ --> /(ts)afu/ ~ /(ts)abu/, /d/ --> /fafi/ ~ /fadi/, /h/ --> /(ts)afu/ ~ /(ts)ahu/, /i/ --> /fa/ ~ /ia/, /k/ --> /(ts)afu/ ~ /(ts)aku/, /l/ --> /afu/ ~ /alu/, /m/ --> /fa(nt)a/ ~ /ma(nt)a/, /ñ/ --> /(ts)afu/ ~ /(ts)añu/, /n/ --> /fama/ ~ /nama/, /p/ --> /faku/ ~ /paku/, /r/ --> /afu/ ~ /aru/, /s/ --> /(ts)ufa/ ~ /(ts)usa/, /t/ --> /afu/ ~ /atu/, /u/ --> /fi(ts)e/ ~ /ui(ts)e/, /v/ --> /afu/ ~ /avu/,/z/ --> /afu/ ~ /azu/.

/g/:  /ø/ --> /ga(dz)a/ ~ /a(dz)a/, /(nts)/ --> /mugu/ ~ /mu(nts)u/, /(nt)/ --> /mugu/ ~ /mu(nt)u/, /(ts)/ --> /gi/ ~ /(ts)i/, /(ndz)/ --> /ga/ ~ /(ndz)a/, /(ng)/ --> /mugu/ ~ /mu(ng)u/, /(nk)/ --> /hugu/ ~ /hu(nk)u/, /i/ --> /ga/ ~ /ia/, /b/ --> /galu/ ~ /balu/, /(dz)/ --> /gaga/ ~ /ga(dz)a/, /d/ --> /gara/ ~ /dara/, /f/ --> /mugu/ ~ /mufu/, /h/ --> /hugu/ ~ /huhu/, /k/ --> /mugu/ ~ /muku/, /l/ --> /hugu/ ~ /hulu/, /m/ --> /gua/ ~ /mua/, /n/ --> /gaga/ ~ /gana/, /ñ/ --> /gi/ ~ /ñi/, /p/ --> /gazi/ ~ /pazi/, /r/ --> /gaga/ ~ /gara/, /s/ --> /gua/ ~ /sua/, /t/ --> /mugu/ ~ /mutu/, /v/ --> /gua/ ~ /vua/, /(mb)/ --> /mugu/ ~ /mu(mb)u/, /z/ --> /hugu/ ~ /huzu/.

/h/:  /ø/ --> /kuhake/ ~ /kuake/, /(dz)/ --> /ha(ndz)e/ ~ /(dz)a(ndz)e/, /(mb)/ --> /(ts)ahu/ ~ /(ts)a(mb)u/, /(mp)/ --> /raha/ ~ /ra(mp)a/, /(nd)/ --> /saha/ ~ /sa(nd)a/, /(ndz)/ --> /haha/ ~ /ha(ndz)a/, /(ng)/ --> /(ts)ahu/ ~ /(ts)a(ng)u/, /(nk)/ --> /huhu/ ~ /hu(nk)u/, /(nt)/ --> /hia/ ~ /(nt)ia/, /(nts)/ --> /vihi/ ~ /vi(nts)i/, /(ts)/ --> /ha(mb)u/ ~ /(ts)a(mb)u/, /a/ --> /hia/ ~ /aia/, /d/ --> /ha(ndz)e/ ~ /da(ndz)e/, /f/ --> /(ts)ahu/ ~ /(ts)afu/, /g/ --> /ha(dz)a/ ~ /ga(dz)a/, /i/ --> /aha/ ~ /aia/, /k/ --> /(ts)ahu/ ~ /(ts)aku/, /l/ --> /ha(mb)a/ ~ /la(mb)a/, /m/ --> /ha(ndz)a/ ~ /ma(ndz)a/, /n/ --> /hana/ ~ /nana/, /ñ/ --> /(ts)ahu/ ~ /(ts)añu/, /p/ --> /kuhake/ ~ /kupake/, /r/ --> /ahua/ ~ /arua/, /s/ --> /(ts)uha/ ~ /(ts)usa/, /t/ --> /ahi(ts)e/ ~ /ati(ts)e/, /u/ --> /hake/ ~ /uake/, /v/ --> /ha(mb)a/ ~ /va(mb)a/, /z/ --> /hara/ ~ /zara/.

/i/:  /ø/ --> /fiuke/ ~ /fuke/, /(dz)/ --> /aia/ ~ /a(dz)a/, /(mb)/ --> /ia/ ~ /(mb)a/, /(ndz)/ --> /aia/ ~ /a(ndz)a/, /a/ --> /(dz)ibu/ ~ /(dz)abu/, /e/ --> /dika/ ~ /deka/, /f/ --> /ia/ ~ /fa/, /g/ --> /ia/ ~ /ga/, /h/ --> /ia/ ~ /ha/, /k/ --> /aia/ ~ /aka/, /l/ --> /aia/ ~ /ala/, /m/ --> /ia/ ~ /ma/, /n/ --> /ia/ ~ /na/, /o/ --> /kari/ ~ /karo/, /r/ --> /aia/ ~ /ara/, /s/ --> /aia/ ~ /asa/, /t/ --> /ia/ ~ /ta/, /u/ --> /(dz)ibu/ ~ /(dz)ubu/, /v/ --> /aia/ ~ /ava/, /z/ --> /aia/ ~ /aza/.

/(dz)/: /(mb)/ --> /e(dz)uke/ ~ /e(mb)uke/, /(mp)/ --> /ki(dz)a/ ~ /ki(mp)a/, /(nd)/ --> /gu(dz)a/ ~ /gu(nd)a/, /(ndz)/ --> /a(dz)a/ ~ /a(ndz)a/, /(ng)/ --> /du(dz)u/ ~ /du(ng)u/, /(nk)/ --> /ha(dz)a/ ~ /ha(nk)a/, /(nt)/ --> /ha(dz)a/ ~ /ha(nt)a/, /(nts)/ --> /bu(dz)i/ ~ /bu(nts)i/, /(ts)/ --> /(dz)abu/ ~ /(ts)abu/, /b/ --> /(dz)ala/ ~ /bala/, /d/ --> /(dz)iru/ ~ /diru/, /f/ --> /(dz)ihi/ ~ /fihi/, /g/ --> /ga(dz)a/ ~ /gaga/, /h/ --> /(dz)emu(ts)e/ ~ /hemu(ts)e/, /k/ --> /(dz)ike/ ~ /kike/, /l/ --> /(dz)ilu/ ~ /lilu/, /m/ --> /ha(dz)u/ ~ /hamu/, /n/ --> /(dz)ini/ ~ /nini/, /ñ/ --> /ha(dz)a/ ~ /haña/, /ø/ --> /(dz)a(ndz)e/ ~ /a(ndz)e/, /p/ --> /(dz)ike/ ~ /pike/, /r/ --> /(dz)a(ng)a/ ~ /ra(ng)a/, /s/ --> /(dz)ere/ ~ /sere/, /t/ --> /(dz)ere/ ~ /tere/, /v/ --> /(dz)ihi/ ~ /vihi/, /z/ --> /ha(dz)a/ ~ /haza/.

/k/:  /ø/ --> /kalu/ ~ /alu/, /(dz)/ --> /aka/ ~ /a(dz)a/, /(mb)/ --> /(ts)aku/ ~ /(ts)a(mb)u/, /(mp)/ --> /kuku/ ~ /ku(mp)u/, /(nd)/ --> /saka/ ~ /sa(nd)a/, /(ndz)/ --> /reke/ ~ /re(ndz)e/, /(ng)/ --> /(ts)iku/ ~ /(ts)i(ng)u/, /(nk)/ --> /kuku/ ~ /ku(nk)u/, /(ns)/ --> /farake/ ~ /fara(ns)e/, /(nt)/ --> /fuka/ ~ /fu(nt)a/, /(nts)/ --> /(ts)uku/ ~ /(ts)u(nts)u/, /(nts)/ --> /buki/ ~ /bu(nts)i/, /(ts)/ --> /anake/ ~ /ana(ts)e/, /d/ --> /aka/ ~ /ada/, /f/ --> /faka/ ~ /fafa/, /g/ --> /kilasi/ ~ /gilasi/, /h/ --> /fuka/ ~ /fuha/, /l/ --> /faku/ ~ /falu/, /m/ --> /haki/ ~ /hami/, /n/ --> /ake/ ~ /ane/, /ñ/ --> /baka/ ~ /baña/, /p/ --> /karata/ ~ /parata/, /r/ --> /akuke/ ~ /akure/, /s/ --> /fuka/ ~ /fusa/, /t/ --> /buki/ ~ /buti/, /v/ --> /ka(mb)a/ ~ /va(mb)a/, /z/ --> /etake/ ~ /etaze/.

/l/:  /ø/ --> /hila/ ~ /hia/, /(dz)/ --> /lamake/ ~ /(dz)amake/, /(mb)/ --> /bala/ ~ /ba(mb)a/, /(mp)/ --> /kile/ ~ /ki(mp)e/, /(nd)/ --> /luduke/ ~ /(nd)uduke/, /(ndz)/ --> /bele/ ~ /be(ndz)e/, /(ng)/ --> /balu/ ~ /ba(ng)u/, /(nk)/ --> /hala/ ~ /ha(nk)a/, /(ns)/ --> /avali/ ~ /ava(ns)i/, /(nt)/ --> /fili/ ~ /fi(nt)i/, /(nts)/ --> /lela/ ~ /le(nts)a/, /(ts)/ --> /hela/ ~ /he(ts)a/, /d/ --> /ala/ ~ /ada/, /f/ --> /hala/ ~ /hafa/, /g/ --> /lasi/ ~ /gasi/, /h/ --> /bala/ ~ /baha/, /k/ --> /(ts)ilu/ ~ /(ts)iku/, /m/ --> /hala(ts)e/ ~ /hama(ts)e/, /ñ/ --> /ale/ ~ /añe/, /n/ --> /alu/ ~ /anu/, /p/ --> /laka/ ~ /paka/, /p/ --> /lake/ ~ /pake/, /r/ --> /alu/ ~ /aru/, /s/ --> /fale/ ~ /fase/, /t/ --> /amalu/ ~ /amatu/, /v/ --> /hela/ ~ /heva/, /z/ --> /elake/ ~ /ezake/.

/m/:  -->  /ø/ /ma(ndz)a/ ~ /a(ndz)a/, /(dz)/ --> /ma(ng)a/ ~ /(dz)a(ng)a/, /(mb)/ --> /lime/ ~ /li(mb)e/, /(mp)/ --> /rame/ ~ /ra(mp)e/, /(nd)/ --> /kume/ ~ /ku(nd)e/, /(ndz)/ --> /lama/ ~ /la(ndz)a/, /(ng)/ --> /tama/ ~ /ta(ng)a/, /(nk)/ --> /lame/ ~ /la(nk)e/, /(nt)/ --> /fama/ ~ /fa(nt)a/, /(nts)/ --> /hami/ ~ /ha(nts)i/, /(ts)/ --> /leme/ ~ /le(ts)e/, /d/ --> /dumu/ ~ /dudu/, /f/ --> /hamu/ ~ /hafu/, /g/ --> /mavu/ ~ /gavu/, /h/ --> /leme/ ~ /lehe/, /i/ --> /ma/ ~ /ia/, /k/ --> /amalu/ ~ /akalu/, /l/ --> /hama(ts)e/ ~ /hala(ts)e/, /n/ --> /ame/ ~ /ane/, /ñ/ --> /ame/ ~ /añe/, /p/ --> /kurumake/ ~ /kurupake/, /r/ --> /hami/ ~ /hari/, /s/ --> /hama(ts)e/ ~ /hasa(ts)e/, /t/ --> /hemu(ts)e/ ~ /hetu(ts)e/, /v/ --> /lamake/ ~ /lavake/, /z/ --> /lumuke/ ~ /luzuke/.

/(mb)/:  /(dz)/ --> /ha(mb)u/ ~ /ha(dz)u/, /(mp)/ --> /a(mb)e/ ~ /a(mp)e/, /(nd)/ --> /si(mb)a/ ~ /si(nd)a/, /(ndz)/ --> /ha(mb)e/ ~ /ha(ndz)e/, /(ng)/ --> /i(mb)u/ ~ /i(ng)u/, /(nk)/ --> /la(mb)e/ ~ /la(nk)e/, /(nt)/ --> /sari(mb)u/ ~ /sari(nt)u/, /(nts)/ --> /ku(mb)a/ ~ /ku(nts)a/, /(ts)/ --> /(ts)a(mb)u/ ~ /(ts)a(ts)u/, /b/ --> /i(mb)u/ ~ /ibu/, /d/ --> /ru(mb)a/ ~ /ruda/, /f/ --> /ha(mb)u/ ~ /hafu/, /g/ --> /mu(mb)u/ ~ /mugu/, /h/ --> /(ts)u(mb)a/ ~ /(ts)uha/, /k/ --> /a(mb)ane/ ~ /akane/, /l/ --> /a(mb)e/ ~ /ale/, /m/ --> /ha(mb)i/ ~ /hami/, /n/ --> /(mb)ali/ ~ /nali/, /ñ/ --> /(ts)a(mb)u/ ~ /(ts)añu/, /ø/ --> /fu(mb)a/ ~ /fua/, /p/ --> /ka(mb)a/ ~ /kapa/, /r/ --> /a(mb)e/ ~ /are/, /s/ --> /bu(mb)e/ ~ /buse/, /s/ --> /sa(mb)e/ ~ /sase/, /t/ --> /ba(mb)i/ ~ /bati/, /v/ --> /he(mb)a/ ~ /heva/, /z/ --> /ki(mb)ake/ ~ /kizake/.

/(mp)/:  /(dz)/ --> /ki(mp)a/ ~ /ki(dz)a/, /(mb)/ --> /ku(mp)u/ ~ /ku(mb)u/, /(nd)/ --> /tu(mp)a/ ~ /tu(nd)a/, /(ndz)/ --> /ra(mp)a/ ~ /ra(ndz)a/, /(ng)/ --> /a(mp)a(ts)e/ ~ /a(ng)a(ts)e/, /(nk)/ --> /ku(mp)a/ ~ /ku(nk)a/, /(nt)/ --> /ki(mp)e/ ~ /ki(nt)e/, /(nts)/ --> /ku(mp)a/ ~ /ku(nts)a/, /b/ --> /ki(mp)a/ ~ /kiba/, /d/ --> /ki(mp)aj/ ~ /kidaj/, /f/ --> /sa(mp)a/ ~ /safa/, /h/ --> /ru(mp)e/ ~ /ruhe/, /k/ --> /ma(mp)i/ ~ /maki/, /l/ --> /hi(mp)a/ ~ /hila/, /m/ --> /ki(mp)a/ ~ /kima/, /n/ --> /a(mp)e/ ~ /ane/, /ñ/ --> /la(mp)u/ ~ /lañu/, /ø/ --> /ru(mp)e/ ~ /rue/, /p/ --> /la(mp)u/ ~ /lapu/, /p/ --> /li(mp)u/ ~ /lipu/, /r/ --> /hi(mp)a/ ~ /hira/, /s/ --> /ra(mp)a/ ~ /rasa/, /t/ --> /ra(mp)e/ ~ /rate/, /v/ --> /ra(mp)a/ ~ /rava/, /z/ --> /ki(mp)e/ ~ /kize/.

/n/:  /ø/ --> /funa/ ~ /fua/, /(dz)/ --> /na(ng)a/ ~ /(dz)a(ng)a/, /(mb)/ --> /anaw/ ~ /a(mb)aw/, /(mp)/ --> /hina/ ~ /hi(mp)a/, /(ndz)/ --> /ana/ ~ /a(ndz)a/, /(ng)/ --> /ana(ts)e/ ~ /a(ng)a(ts)e/, /(nk)/ --> /lane/ ~ /la(nk)e/, /(nt)/ --> /anake/ ~ /a(nt)ake/, /(nts)/ --> /hina/ ~ /hi(nts)a/, /(ts)/ --> /(ts)unu/ ~ /(ts)u(ts)u/, /d/ --> /(dz)anu/ ~ /(dz)adu/, /f/ --> /anake/ ~ /afake/, /g/ --> /gana/ ~ /gaga/, /h/ --> /anu/ ~ /ahu/, /i/ --> /ana/ ~ /aia/, /k/ --> /(dz)anu/ ~ /(dz)aku/, /l/ --> /ena(ts)e/ ~ /ela(ts)e/, /m/ --> /fana/ ~ /fama/, /p/ --> /(ts)ena/ ~ /(ts)epa/, /r/ --> /anike/ ~ /arike/, /s/ --> /fane/ ~ /fase/, /t/ --> /fana/ ~ /fata/, /v/ --> /hena/ ~ /heva/, /z/ --> /hana/ ~ /haza/.

/(nd)/:  /(mb)/ --> /ka(nd)a/ ~ /ka(mb)a/, /(mp)/ --> /sa(nd)a/ ~ /sa(mp)a/, /(ndz)/ --> /a(nd)u/ ~ /a(ndz)u/, /(ng)/ --> /u(nd)a/ ~ /u(ng)a/, /(ns)/ --> /kuma(nd)i/ ~ /kuma(ns)i/, /(nt)/ --> /e(nd)e/ ~ /e(nt)e/, /(nts)/ --> /si(nd)ike/ ~ /si(nts)ike/, /(ts)/ --> /sa(nd)uke/ ~ /sa(ts)uke/, /d/ --> /(nd)ate/ ~ /date/, /f/ --> /(nd)ate/ ~ /fate/, /h/ --> /tu(nd)a/ ~ /tuha/, /k/ --> /sa(nd)a/ ~ /saka/, /l/ --> /gu(nd)a/ ~ /gula/, /m/ --> /si(nd)a/ ~ /sima/, /n/ --> /e(nd)e/ ~ /ene/, /ñ/ --> /su(nd)e/ ~ /suñe/, /ø/ --> /mu(nd)a/ ~ /mua/, /p/ --> /ku(nd)e/ ~ /kupe/, /r/ --> /ha(nd)i/ ~ /hari/, /s/ --> /me(nd)u/ ~ /mesu/, /t/ --> /sa(nd)a/ ~ /sata/, /z/ --> /a(nd)u/ ~ /azu/.

/(ndz)/:  /(dz)/ --> /ha(ndz)a/ ~ /ha(dz)a/, /(mb)/ --> /a(ndz)ara/ ~ /a(mb)ara/, /(mp)/ --> /sa(ndz)a/ ~ /sa(mp)a/, /(nd)/ --> /u(ndz)a/ ~ /u(nd)a/, /(ng)/ --> /ra(ndz)a/ ~ /ra(ng)a/, /(nk)/ --> /ha(ndz)a/ ~ /ha(nk)a/, /(nt)/ --> /a(ndz)ake/ ~ /a(nt)ake/, /(nts)/ --> /he(ndz)e/ ~ /he(nts)e/, /(ts)/ --> /he(ndz)a/ ~ /he(ts)a/, /b/ --> /ha(ndz)a/ ~ /haba/, /d/ --> /ra(ndz)a/ ~ /rada/, /f/ --> /ha(ndz)a/ ~ /hafa/, /g/ --> /(ndz)ua/ ~ /gua/, /h/ --> /(ndz)ake/ ~ /hake/, /k/ --> /(ndz)ake/ ~ /kake/, /l/ --> /(ndz)ua/ ~ /lua/, /m/ --> /ha(ndz)u/ ~ /hamu/, /n/ --> /a(ndz)e/ ~ /ane/, /ñ/ --> /ha(ndz)a/ ~ /haña/, /ø/ --> /(ndz)ake/ ~ /ake/, /p/ --> /la(ndz)a/ ~ /lapa/, /r/ --> /a(ndz)a/ ~ /ara/, /s/ --> /ha(ndz)u/ ~ /hasu/, /t/ --> /da(ndz)e/ ~ /date/, /v/ --> /(ndz)ua/ ~ /vua/, /z/ --> /ha(ndz)a/ ~ /haza/.

/(ng)/:  /(dz)/ --> /ru(ng)u/ ~ /ru(dz)u/, /(mb)/ --> /(ts)a(ng)u/ ~ /(ts)a(mb)u/, /(mp)/ --> /ta(ng)i/ ~ /ta(mp)i/, /(nd)/ --> /va(ng)a/ ~ /va(nd)a/, /(ndz)/ --> /a(ng)u/ ~ /a(ndz)u/, /(nk)/ --> /la(ng)e/ ~ /la(nk)e/, /(nt)/ --> /e(ng)a/ ~ /e(nt)a/, /(nts)/ --> /a(ng)idi/ ~ /a(nts)idi/, /(ts)/ --> /(ts)u(ng)u/ ~ /(ts)u(ts)u/, /b/ --> /(ts)u(ng)u/ ~ /(ts)ubu/, /d/ --> /ra(ng)a/ ~ /rada/, /f/ --> /e(ng)a/ ~ /efa/, /g/ --> /mu(ng)u/ ~ /mugu/, /h/ --> /(ts)a(ng)u/ ~ /(ts)ahu/, /k/ --> /(ts)a(ng)a/ ~ /(ts)aka/, /l/ --> /ba(ng)u/ ~ /balu/, /m/ --> /ru(ng)i(ts)e/ ~ /rumi(ts)e/, /n/ --> /di(ng)a/ ~ /dina/, /ñ/ --> /fu(ng)a/ ~ /fuña/, /ø/ --> /(ng)unu(ts)e/ ~ /unu(ts)e/, /p/ --> /(ts)a(ng)a/ ~ /(ts)apa/, /r/ --> /(ts)a(ng)a/ ~ /(ts)ara/, /s/ --> /du(ng)u/ ~ /dusu/, /t/ --> /bu(ng)u/ ~ /butu/, /v/ --> /a(ng)u/ ~ /avu/, /z/ --> /va(ng)a/ ~ /vaza/.

/(nk)/:  /(mb)/ --> /a(nk)ane/ ~ /a(mb)ane/, /(mp)/ --> /ku(nk)u/ ~ /ku(mp)u/, /(nd)/ --> /ba(nk)e/ ~ /ba(nd)e/, /(ndz)/ --> /ha(nk)a/ ~ /ha(ndz)a/, /(ng)/ --> /ku(nk)u/ ~ /ku(ng)u/, /(nts)/ --> /ki(nk)i/ ~ /ki(nts)i/, /(nts)/ --> /ku(nk)a/ ~ /ku(nts)a/, /(ts)/ --> /a(nk)i/ ~ /a(ts)i/, /b/ --> /ba(nk)e/ ~ /babe/, /d/ --> /a(nk)i/ ~ /adi/, /f/ --> /ma(nk)e/ ~ /mafe/, /g/ --> /hu(nk)u/ ~ /hugu/, /h/ --> /ha(nk)a/ ~ /haha/, /k/ --> /la(nk)e/ ~ /lake/, /m/ --> /la(nk)e/ ~ /lame/, /n/ --> /ha(nk)a/ ~ /hana/, /n/ --> /la(nk)e/ ~ /lane/, /ñ/ --> /la(nk)e/ ~ /lañe/, /ø(dz)/ --> /ha(nk)a/ ~ /ha(dz)a/, /p/ --> /ki(nk)i/ ~ /kipi/, /r/ --> /a(nk)ira/ ~ /arira/, /s/ --> /ku(nk)u/ ~ /kusu/, /t/ --> /ha(nk)a/ ~ /hata/, /v/ --> /ki(nk)i/ ~ /kivi/, /z/ --> /ha(nk)a/ ~ /haza/.

/(ns)/: /k/ --> /fara(ns)e/ ~ /farake/, /l/ --> /ava(ns)i/ ~ /avali/, /ø(nd)/ --> /kuma(ns)i/ ~ /kuma(nd)i/, /r/ --> /pi(ns)i/ ~ /piri/ ?

 /(nt)/:  /ø/ --> /fu(nt)a/ ~ /fua/, /(dz)/ --> /ha(nt)a/ ~ /ha(dz)a/, /(mb)/ --> /fu(nt)a/ ~ /fu(mb)a/, /(mp)/ --> /tu(nt)u/ ~ /tu(mp)u/, /(ndz)/ --> /i(nt)e/ ~ /i(ndz)e/, /(ng)/ --> /ma(nt)a/ ~ /ma(ng)a/, /(nts)/ --> /mu(nt)u/ ~ /mu(nts)u/, /(ts)/ --> /hu(nt)uke/ ~ /hu(ts)uke/, /b/ --> /ki(nt)a/ ~ /kiba/, /d/ --> /ki(nt)a/ ~ /kida/, /f/ --> /e(nt)a/ ~ /efa/, /g/ --> /mu(nt)u/ ~ /mugu/, /h/ --> /fa(nt)a/ ~ /faha/, /k/ --> /a(nt)uke/ ~ /akuke/, /l/ --> /fi(nt)i/ ~ /fili/, /m/ --> /ha(nt)u/ ~ /hamu/, /n/ --> /e(nt)e/ ~ /ene/, /ñ/ --> /e(nt)e/ ~ /eñe/, /p/ --> /ku(nt)e/ ~ /kupe/, /r/ --> /a(nt)ake/ ~ /arake/, /s/ --> /hu(nt)uke/ ~ /husuke/, /t/ --> /fe(nt)e/ ~ /fete/, /v/ --> /le(nt)e/ ~ /leve/, /z/ --> /vu(nt)ake/ ~ /vuzake/.

/(nts)/ : /(dz)/ --> /ka(nts)i/ ~ /ka(dz)i/, /(mb)/ --> /mu(nts)u/ ~ /mu(mb)u/, /(mp)/ --> /a(nts)u/ ~ /a(mp)u/, /(nd)/ --> /ha(nts)i/ ~ /ha(nd)i/, /(ndz)/ --> /a(nts)u/ ~ /a(ndz)u/, /(ng)/ --> /a(nts)idi/ ~ /a(ng)idi/, /(nk)/ --> /ku(nts)a/ ~ /ku(nk)a/, /(ts)/ --> /ha(nts)i/ ~ /ha(ts)i/, /b/ --> /(ts)u(nts)u/ ~ /(ts)ubu/, /d/ --> /a(nts)isi/ ~ /adisi/, /f/ --> /a(nts)u/ ~ /afu/, /g/ --> /mu(nts)u/ ~ /mugu/, /h/ --> /a(nts)u/ ~ /ahu/, /k/ --> /a(nts)a/ ~ /aka/, /l/ --> /e(nts)ake/ ~ /elake/, /m/ --> /hu(nts)a/ ~ /huma/, /n/ --> /li(nts)ike/ ~ /linike/, /ñ/ --> /le(nts)a/ ~ /leña/, /ø/ --> /bu(nts)i/ ~ /bui/, /p/ --> /pi(nts)ike/ ~ /pipike/, /r/ --> /ha(nts)i/ ~ /hari/, /s/ --> /a(nts)idi/ ~ /asidi/, /t/ --> /e(nts)ake/ ~ /etake/, /v/ --> /a(nts)u/ ~ /avu/, /z/ --> /a(nts)u/ ~ /azu/.

/ñ/:  /ø/ --> /buñake/ ~ /buake/, /(dz)/ --> /haña/ ~ /ha(dz)a/, /(mb)/ --> /añara/ ~ /a(mb)ara/, /(mp)/ --> /lañu/ ~ /la(mp)u/, /(nd)/ --> /teña/ ~ /te(nd)a/, /(ng)/ --> /reñe/ ~ /re(ng)e/, /(nk)/ --> /lañe/ ~ /la(nk)e/, /(nt)/ --> /haña/ ~ /ha(nt)a/, /(nts)/ --> /leña/ ~ /le(nts)a/, /(ts)/ --> /añe/ ~ /a(ts)e/, /d/ --> /daña/ ~ /dada/, /f/ --> /fuñu/ ~ /fufu/, /g/ --> /ñi/ ~ /gi/, /h/ --> /(ts)añu/ ~ /(ts)ahu/, /k/ --> /baña/ ~ /baka/, /l/ --> /añe/ ~ /ale/, /m/ --> /lañake/ ~ /lamake/, /n/ --> /fuña/ ~ /funa/, /p/ --> /lañu/ ~ /lapu/, /r/ --> /añe/ ~ /are/, /s/ --> /añara/ ~ /asara/, /t/ --> /baña/ ~ /bata/, /v/ --> /añe/ ~ /ave/, /z/ --> /añe/ ~ /aze/.

/o/:  /ø/ --> /kakao/ ~ /kaka/, /a/ --> /boti/ ~ /bati/, /e/ --> /alo/ ~ /ale/, /i/ --> /lakole/ ~ /lakile/, /u/ --> /boti/ ~ /buti/.

/p/:  /ø/ --> /(ts)ipuke/ ~ /(ts)iuke/, /(dz)/ --> /pike/ ~ /(dz)ike/, /(mb)/ --> /kipake/ ~ /ki(mb)ake/, /(nd)/ --> /kupe/ ~ /ku(nd)e/, /(ndz)/ --> /lapa/ ~ /la(ndz)a/, /(ng)/ --> /(ts)epuke/ ~ /(ts)e(ng)uke/, /(nk)/ --> /kipi/ ~ /ki(nk)i/, /(nt)/ --> /kupe/ ~ /ku(nt)e/, /(nts)/ --> /pipike/ ~ /pi(nts)ike/, /(ts)/ --> /(ts)apike/ ~ /(ts)a(ts)ike/, /d/ --> /pare/ ~ /dare/, /f/ --> /lapu/ ~ /lafu/, /g/ --> /pike/ ~ /gike/, /h/ --> /paku/ ~ /haku/, /k/ --> /lapa/ ~ /laka/, /l/ --> /lipu/ ~ /lilu/, /m/ --> /lapa/ ~ /lama/, /n/ --> /(ts)epa/ ~ /(ts)ena/, /ñ/ --> /lapu/ ~ /lañu/, /r/ --> /(ts)urupuke/ ~ /(ts)ururuke/, /s/ --> /kipake/ ~ /kisake/, /t/ --> /kupuke/ ~ /kutuke/, /u/ --> /pi(ts)e/ ~ /ui(ts)e/, /v/ --> /lapa/ ~ /lava/, /z/ --> /paka/ ~ /zaka/.

/r/:  /ø/ --> /fira(ts)e/ ~ /fia(ts)e/, /(dz)/ --> /here/ ~ /he(dz)e/, /(mb)/ --> /hara/ ~ /ha(mb)a/, /(mp)/ --> /rare/ ~ /ra(mp)e/, /(nd)/ --> /mari(ts)e/ ~ /ma(nd)i(ts)e/, /(ndz)/ --> /are/ ~ /a(ndz)e/, /(ng)/ --> /dara/ ~ /da(ng)a/, /(nk)/ --> /kura/ ~ /ku(nk)a/, /(ns)/ --> /piri/ ~ /pi(ns)i/, /(nt)/ --> /are(ts)e/ ~ /a(nt)e(ts)e/, /(nts)/ --> /kura/ ~ /ku(nts)a/, /(ts)/ --> /fera/ ~ /fe(ts)a/, /a/ --> /ru(mb)e/ ~ /au(mb)e/, /d/ --> /dara/ ~ /dada/, /f/ --> /duruke/ ~ /dufuke/, /g/ --> /rato/ ~ /gato/, /h/ --> /burea/ ~ /buhea/, /k/ --> /ara/ ~ /aka/, /l/ --> /arew/ ~ /alew/, /m/ --> /hara(ts)e/ ~ /hama(ts)e/, /ñ/ --> /bara/ ~ /baña/, /n/ --> /eru/ ~ /enu/, /p/ --> /kurike/ ~ /kupike/, /s/ --> /firake/ ~ /fisake/, /t/ --> /arui/ ~ /atui/, /u/ --> /ri(ts)e/ ~ /ui(ts)e/, /v/ --> /eru(ts)e/ ~ /evu(ts)e/, /z/ --> /haru/ ~ /hazu/.

/s/:  /ø/ --> /hisa/ ~ /hia/, /(dz)/ --> /gisu/ ~ /gi(dz)u/, /(mb)/ --> /kasa/ ~ /ka(mb)a/, /(mp)/ --> /rasa/ ~ /ra(mp)a/, /(nd)/ --> /vasa/ ~ /va(nd)a/, /(ndz)/ --> /asa/ ~ /a(ndz)a/, /(ng)/ --> /dusu/ ~ /du(ng)u/, /(nk)/ --> /kusu/ ~ /ku(nk)u/, /(nt)/ --> /fusa/ ~ /fu(nt)a/, /(nts)/ --> /husa/ ~ /hu(nts)a/, /(ts)/ --> /kasuke/ ~ /ka(ts)uke/, /a/ --> /su(ndz)e/ ~ /au(ndz)e/, /d/ --> /a(ng)isi/ ~ /a(ng)idi/, /f/ --> /husa/ ~ /hufa/, /g/ --> /savu/ ~ /gavu/, /h/ --> /(ts)usa/ ~ /(ts)uha/, /i/ --> /asa/ ~ /aia/, /k/ --> /asu(ts)i/ ~ /aku(ts)i/, /l/ --> /fase/ ~ /fale/, /m/ --> /hasa(ts)e/ ~ /hama(ts)e/, /n/ --> /disike/ ~ /dinike/, /ñ/ --> /ese/ ~ /eñe/, /p/ --> /lasele/ ~ /lapele/, /r/ --> /fase/ ~ /fare/, /t/ --> /fisake/ ~ /fitake/, /v/ --> /asa/ ~ /ava/, /z/ --> /kisake/ ~ /kizake/.

/t/:  /ø/ --> /fute(ts)e/ ~ /fue(ts)e/, /(dz)/ --> /tala/ ~ /(dz)ala/, /(mb)/ --> /hati/ ~ /ha(mb)i/, /(mp)/ --> /tatake/ ~ /ta(mp)ake/, /(nd)/ --> /vata/ ~ /va(nd)a/, /(ndz)/ --> /hete/ ~ /he(ndz)e/, /(ng)/ --> /butu/ ~ /bu(ng)u/, /(nk)/ --> /hata/ ~ /ha(nk)a/, /(nt)/ --> /fete/ ~ /fe(nt)e/, /(nts)/ --> /buti/ ~ /bu(nts)i/, /(ts)/ --> /buta/ ~ /bu(ts)a/, /a/ --> /tia/ ~ /aia/, /d/ --> /bata/ ~ /bada/, /f/ --> /hata/ ~ /hafa/, /g/ --> /tana/ ~ /gana/, /h/ --> /fete/ ~ /fehe/, /i/ --> /ta/ ~ /ia/, /k/ --> /(ndz)etu/ ~ /(ndz)eku/, /l/ --> /bati/ ~ /bali/, /m/ --> /fata/ ~ /fama/, /ñ/ --> /ate/ ~ /añe/, /n/ --> /atike/ ~ /anike/, /p/ --> /pitike/ ~ /pipike/, /r/ --> /date/ ~ /dare/, /s/ --> /fate/ ~ /fase/, /u/ --> /ti(ts)e/ ~ /ui(ts)e/, /v/ --> /sata/ ~ /sava/, /z/ --> /hata/ ~ /haza/.

/ts/: /(dz)/ --> /(ts)ini/ ~ /(dz)ini/, /(mb)/ --> /ka(ts)a/ ~ /ka(mb)a/, /(mp)/ --> /sa(ts)a/ ~ /sa(mp)a/, /(nd)/ --> /sa(ts)uke/ ~ /sa(nd)uke/, /(ndz)/ --> /a(ts)e/ ~ /a(ndz)e/, /(ng)/ --> /(ts)u(ts)u/ ~ /(ts)u(ng)u/, /(nk)/ --> /hu(ts)u/ ~ /hu(nk)u/, /(nt)/ --> /vi(ts)a/ ~ /vi(nt)a/, /(nts)/ --> /ha(ts)i/ ~ /ha(nts)i/, /b/ --> /(ts)aka/ ~ /baka/, /d/ --> /(ts)i(ng)a/ ~ /di(ng)a/, /f/ --> /(ts)ara/ ~ /fara/, /g/ --> /(ts)ara/ ~ /gara/, /h/ --> /(ts)aku/ ~ /haku/, /k/ --> /(ts)abuke/ ~ /kabuke/, /l/ --> /(ts)apa/ ~ /lapa/, /m/ --> /(ts)ena/ ~ /mena/, /n/ --> /(ts)ini/ ~ /nini/, /ñ/ --> /(ts)a(ts)u/ ~ /(ts)añu/, /ø/ --> /(ts)afu/ ~ /afu/, /p/ --> /(ts)i(ts)ike/ ~ /(ts)ipike/, /r/ --> /(ts)ara/ ~ /rara/, /s/ --> /(ts)ahu/ ~ /sahu/, /t/ --> /(ts)aku/ ~ /taku/, /u/ --> /(ts)ake/ ~ /uake/, /v/ --> /(ts)aka/ ~ /vaka/, /z/ --> /(ts)u(ts)u/ ~ /(ts)uzu/.

 /u/:  /ø/ --> /au(ndz)e/ ~ /a(ndz)e/, /(ndz)/ --> /uake/ ~ /(ndz)ake/, /(ts)/ --> /uake/ ~ /(ts)ake/, /a/ --> /(mb)u/ ~ /(mb)a/, /e/ --> /a(ndz)u/ ~ /a(ndz)e/, /i/ --> /(ts)ipuke/ ~ /(ts)ipike/, /o/ --> /velu/ ~ /velo/, /p/ --> /ui(ts)e/ ~ /pi(ts)e/, /s/ --> /ui(ts)e/ ~ /si(ts)e/, /t/ --> /uake/ ~ /take/, /v/ --> /uake/ ~ /vake/.

/v/:  /ø/ --> /iva/ ~ /ia/, /(dz)/ --> /vaku/ ~ /(dz)aku/, /(mb)/ --> /lavu/ ~ /la(mb)u/, /(mp)/ --> /rava/ ~ /ra(mp)a/, /(nd)/ --> /vave/ ~ /va(nd)e/, /(ndz)/ --> /sava/ ~ /sa(ndz)a/, /(ng)/ --> /rava/ ~ /ra(ng)a/, /(nt)/ --> /leve/ ~ /le(nt)e/, /(nts)/ --> /vivi/ ~ /vi(nts)i/, /(ts)/ --> /uvuke/ ~ /u(ts)uke/, /a/ --> /vu(ndz)e/ ~ /au(ndz)e/, /d/ --> /ava/ ~ /ada/, /f/ --> /lava/ ~ /lafa/, /g/ --> /vazi/ ~ /gazi/, /h/ --> /sava/ ~ /saha/, /i/ --> /ava/ ~ /aia/, /k/ --> /ava/ ~ /aka/, /l/ --> /heva/ ~ /hela/, /m/ --> /lavake/ ~ /lamake/, /ñ/ --> /ave/ ~ /añe/, /n/ --> /avu/ ~ /anu/, /p/ --> /vake/ ~ /pake/, /r/ --> /lavu/ ~ /laru/, /s/ --> /mavu/ ~ /masu/, /t/ --> /rave/ ~ /rate/, /u/ --> /vake/ ~ /uake/, /z/ --> /ava/ ~ /aza/.

/z/: /ø/ --> /vuzake/ ~ /vuake/, /(dz)/ --> /za(ng)a/ ~ /(dz)a(ng)a/, /(mb)/ --> /aze/ ~ /a(mb)e/, /(mp)/ --> /puze/ ~ /pu(mp)e/, /(nd)/ --> /uza/ ~ /u(nd)a/, /(ng)/ --> /vaza/ ~ /va(ng)a/, /(nk)/ --> /huzu/ ~ /hu(nk)u/, /(nt)/ --> /hazu/ ~ /ha(nt)u/, /(nts)/ --> /ezake/ ~ /e(nts)ake/, /(ts)/ --> /kizu/ ~ /ki(ts)u/, /d/ --> /luzuke/ ~ /luduke/, /f/ --> /laza/ ~ /lafa/, /g/ --> /zara/ ~ /gara/, /h/ --> /ruze/ ~ /ruhe/, /i/ --> /za/ ~ /ia/, /k/ --> /aza/ ~ /aka/, /l/ --> /haza/ ~ /hala/, /m/ --> /karaza/ ~ /karama/, /n/ --> /haza/ ~ /hana/, /ñ/ --> /lazu/ ~ /lañu/, /p/ --> /zaka/ ~ /paka/, /r/ --> /haza/ ~ /hara/, /s/ --> /kizake/ ~ /kisake/, /t/ --> /vaza/ ~ /vata/, /v/ --> /laza/ ~ /lava/.

Les alternances de voyelles entre elles ou avec , de consonnes entre elles ou avec , les influences à distance sont multiples. L'alternance peut se faire à l'intérieur d'un monème (racine, affixe) ou en frontière monématique (entre affixe et racine, dans un mot composé ou dans un rédupliqué). En voici quelques exemples :

~ h --> mihisa ~ misa //  ~ ra --> mihamainte ~ miharamainte //  ~ t --> mahanjeña ~ mahatanjeña // a ~ i --> mampañale ~ mampihale // ai ~ e --> fampipaiha ~ fampameha // ampa ~ ampi --> ampañaofe ~ ampifaohe // an ~ i --> fanereserea ~ fisereserea // an ~ it --> anandera ~ itandera // aña ~ añ --> fañakorontaña ~ fañorontaña, fañamasy ~ fañasiña // d ~ l --> fandiova ~ fañaliova // h ~ fang --> aharo ~ afangaro // h ~ ñ --> mampahefa ~ mampañefa // m ~ ñ --> mamary ~ mañabary // mb ~ p --> apetsake ~ ambetsake // mb ~ v --> avela ~ ambela, voavango ~ voambango // n ~ ñ --> manosike ~ mañatosike // n ~ nt --> manibala ~ mantivala // nj ~ ñ --> fañaratiratia ~ fanjatiratia, manjate ~ mañarate // nk ~ ñ --> ankadala ~ añadala // om ~ mi --> mihehe ~ homehe, misoritse ~ somoritse, mitañe ~ tomañe, mitily ~ tomily, mitiry ~ tomiry

3.1.2. Dans un mot composé :

voro-tsiky ~ voron-tsiky // fokotany ~ fokon-tany

3.1.3. Dans un rédupliqué :

~ k --> antoantoke ~ antokantoke, avaava ~ avakava, entsakentsake ~ entsaentsake //  ~ ke --> jijike ~ jikejike, kiraijaike ~ kiraikiraike, memeke ~ mekimeke //  ~ ma --> marere ~ maremare //  ~ ñ --> aboabo ~ aboñabo, miavañava ~ miavaava //  ~ tan --> tangorotangoro ~ tangorongoro //  ~ fa --> fasafasa ~ fasasa //  ~ ta --> paritaparitake ~ pariparitake //  ~ ton --> tongalikalike ~ tongalitongalike //  ~ zi --> veziveze ~ veveze // b ~ v --> varovarotse ~ varobarotse // d ~ l --> lalidale ~ lalilale, lanjadanja ~ lanjalanja // e ~ ee --> endende ~ endeende // f ~ p --> fenjapenjake ~ fenjafenjake, fiofioke ~ fiopioke // g ~ l --> lantilantike ~ lantigantike // j ~ r --> mampirarararatse ~ mampirarajaratse, rafirafitse ~ rafijafitse, rairaike ~ raijaike, rakorakofa ~ rakojakofa, rijite ~ ririte, risirisike ~ risijisike // j ~ s --> rasarasa ~ rasajasa // k ~ m --> malokaloke ~ malomaloke, marikarike ~ marimarike // k ~ ñ --> mifañepokepoke ~ mifañepoñepoke // k ~ ts --> mianatsanatse ~ mianaka­natse // mb ~ v --> vahivahine ~ vahimbahine // n ~ t --> antiñantiñana ~ antiñanañana // ng ~ ñ --> angalangala ~ añalakala // nj ~ r --> ampanjaranjara ~ ampanjararara, anjaonjaofa ~ anjaoraofa // nj ~ r --> manjanganjanga ~ manjangaranga // nj ~ r --> manjantoranto ~ manjantonjanto // s ~ nts --> sakasaka ~ sakantsaka // s ~ ts --> sarosarotse ~ sarotsarotse

3.2. Les alternances à l'intérieur d'une racine ou d’un dérivé:

~ a --> ame ~ amea, ase ~ se, ato ~ atoa, angao ~ ngao, fibabea ~ fibabe, hamaroa ~ hamaro, lahade ~ alahady, me ~ ame, ngoay ~ angoay //  ~ ah --> ahazoa ~ ahazahoa //  ~ ake --> bode ~ bodeake //  ~ e --> ba ~ bae, tazera ~ etazera //  ~ fa --> fahakamoa ~ hakamoa //  ~ h --> ale ~ hale, angao ~ engaho, ley ~ lehe, ofa ~ hofa //  ~ ha --> andehana ~ andena, anjefa ~ ahanjefa //  ~ ho --> filakoho = filako //  ~ i --> irao ~ rao, katsafa ~ katsafay, ntoy ~ intoy, raike ~ iraike, zany ~ izany //  ~ ka --> foa ~ kafoake //  ~ ke --> betibety ~ betibetike, biby ~ bibike, boribory ~ boriborike, gigo ~ gigoke, hanane ~ hananeke, hody ~ hodike, tse ~ tseke, tsimalaho ~ tsimalahoke //  ~ l --> aradoazy ~ laradoazy, arimoara ~ lalimoara //  ~ la --> biera ~ labiera, kesike ~ lakese //  ~ ly --> mosoly ~ moso //  ~ ñ --> ahy ~ ñ’ahy //  ~ ñe --> o ~ oñe //  ~ nt --> antsenje ~ asenje //  ~ o --> ondevo ~ ndevo, male ~ omale, ndate ~ ondaty //  ~ p --> injako ~ pinjako //  ~ s --> evoke ~ sevoke //  ~ z --> anake ~ zanake // a ~ e --> ambene ~ ambena, ambena ~ embena, embene ~ embesa // a ~ e --> anaka ~ anake, ante ~ ente, asa ~ ase, baka ~ bake, daboke ~ deboke, engao ~ angao, raketa ~ reketa // a ~ i --> basikalete ~ bisikileta, darapô ~ dirapô // a ~ la --> abatoara ~ labatoara // a ~ o --> amea ~ ome, andevo ~ ondevo, avaly ~ ovaly, madama ~ madamo, vozonga ~ vozongo // a ~ oa --> tada ~ toada, voalavo ~ valavo // ai ~ e --> baiko ~ beko, divay ~ dive, maintse ~ mentsy // ai ~ oa --> day ~ doa // ajo ~ ija --> kajomanta ~ kijamanta // ao ~ o --> anaova ~ anova // ats ~ it --> paritake ~ paratsake // b ~ p --> bitsoke ~ pitsoke // b ~ v --> bototse ~ vitotse, bokatsa ~ vokatsa, fanobe ~ fanove // d ~ j --> ledo ~ lejo // d ~ t --> badisa ~ batisa // e ~ i --> ahe ~ ahy, ale ~ aly, alikole ~ alekole, betebete ~ betibety, fañambanea ~ fañam­bania, hia ~ hea // e ~ o --> andembefa ~ andimbofa, benefisy ~ benofify, injoke ~ injoko, pake ~ pako, pasitera ~ pasitora // e ~ y --> bake ~ baky // f ~ h --> faoke ~ haoke, farihitse ~ harihitse, fiantofa ~ fiantoha // f ~ s --> benefisy ~ benofify // g ~ k --> gororosy ~ kororosy // i ~ ie --> lasikaly ~ lasikalie //  ~ ke --> firy ~ firike, laly ~ laleke // i ~ o --> aforika ~ afirika, karavato ~ karavaty, kibeake ~ kobeake, kifafa ~ kofafa, kililoke ~ kololoke, lasopo ~ lasopy, lembike ~ limboke, lombiro ~ lombiry, pilasy ~ polase, tsopoke ~ tsipoke, zalimete ~ zalomete, zandarima ~ zandaro // ia ~ y --> aty ~ atia // j ~ z --> jalahy ~ zalahy, jañahare ~ zañahare, zariday ~ jariday // k ~ nk --> akenje ~ ankenje, eke ~ enke // l ~ nd --> talily ~ tandily // l ~ r --> rora ~ lora // l ~ s --> lilatse ~ lisatse // m ~ mb --> pamoatse ~ pamboatse // mi ~ moro --> mivaly ~ morovale // mp ~ p --> apanga ~ ampanga, pampianatse ~ papianatse, tampake ~ tapake // n ~ ñ --> borizano ~ borizaño, hotsiño ~ ohatsino, janahare ~ jañahare // n ~ nj --> nañahare ~ njañahare // ña ~ ra --> varavaña ~ varavara // nd ~ ng --> ndodoke  ~ ngogoke // nt ~ t --> santoane ~ setoane // nts ~ t --> fantsike ~ fatike // o ~ oi --> koike ~ koke // oa ~ o --> kafoake ~ kafoke // r ~ ts --> litatse ~ litere // r ~ z --> rahay ~ zahay, rao ~ zao // s ~ ts --> sinjake ~ tsinjake

3.2.2. Affixe :

~ ki --> tapoake ~ kitapoake //  ~ ko --> ñ’ahy ~ ahiko //  ~ ñ --> amaibaiña ~ amaibaia, fivontoa ~ fivontoña, imanea ~ imaniña, maeva ~ mañeva, tenoñe ~ tenoe //  ~ na --> kinta ~ kintana, mitata ~ mitatana //  ~ ne --> doka ~ dokane //  ~ ñe --> hateve ~ hateveñe //  ~ ra --> baña ~ baraña //  ~ roa --> kiba ~ kibaroa //  ~ s --> ampilaie ~ ampilaise, malakia ~ malakisa //  ~ ta --> bokimake ~ tabokimake, da ~ tada, kisake ~ takisake //  ~ tsa --> boketsa ~ tsaboketsa, kolokolo ~ tsakolokoloke //  ~ tse --> mahe ~ mahetse, nofo ~ nofotse, rañao ~ rañaotse //  ~ tsi --> raviravy ~ tsiraverave //  ~ v --> fikaleva ~ fikalea //  ~ ve --> ampilokave ~ ampiloka //  ~ z --> ahaia ~ ahaiza, ameo ~ amezo, famehea ~ fameheza // a ~ anka --> ahaia ~ ankahaiza // an ~ aña --> andika ~ añadika // f ~ h --> ampitsohe ~ ampitsofe // h ~ ñ --> mihodiña ~ mihodiha // h ~ r --> fifitaha ~ fifitara // h ~ z --> endahe ~ endaze // i ~ oke --> pasoke ~ pasy // j ~ r --> jiake ~ riatse // k ~ ts --> kininike ~ tsininike // ke ~ ha --> fangotsoke ~ fangotsoha // ke ~ tse --> ake ~ atse, antike ~ antitse, botitike ~ botititse, didike ~ diditse, disoke ~ disotse, farafake ~ farafatse, fatsake ~ fatsatse, fesoke ~ fesotse, lomoke ~ lomotse, tsifoke ~ tsifotse // n ~ ñ --> arano ~ araño, fanadina ~ fañadina // ñ ~ z --> ampandeveñe ~ ampandeveze // ra ~ tse --> fifitse ~ fifira, toetse ~ toera // s ~ z --> ampilaize ~ ampilaise, ifatezo ~ ifateso

Ces alternances sont dues au fait que le vezo est un dialecte essentiellement oral. Nous n'avons pas trouvé de textes écrits et l'orthographe n'est pas fixée.

Malgré ces alternances étudiées ci-dessus, nous souhaitions procéder à quelques statistiques sur les systèmes consonantique, vocalique et syllabique de la langue vezo afin de montrer de façon nette que le système linguistique vezo est fait principalement de syllabes ouvertes.

En outre, on a pu calculer avec une faible marge d'erreurs, les occurrences de consonnes, de voyelles, de diphtongues et de triphtongues, leurs places possibles dans le mot et d'autres statistiques qu'on retrouve dans les tableaux suivants.

3.3. Calculs sur les triphtongues, diphtongues, consonnes et voyelles.

Nombre d'entrées : environ 4 000.

Toutes les voyelles peuvent se retrouver en initiale du mot, en médiane et en finale. La plupart se trouve en position paire, ce qui tend à montrer que le vezo est une langue à syllabes ouvertes. La voyelle "ô" provient soit d'un apport étranger, soit de la diphtongue "ao" quand le locuteur parle vite.

Le tableau suivant montre les possibilités d'apparition des diphtongues seules ou dans le mot.

Le tableau suivant montre les possibilités d'apparition des triphtongues dans le mot ou seules.